Noc literatury
Další ročník oblíbeného literárního happeningu Noc literatury se uskuteční v krásném prostředí kaple historické školní budovy Pöttingeum. Návštěvníci se mohou kromě ukázek ze soudobé evropské literatury v podání herců MDO a herečky Sandry Pogodové těšit na komentovanou prohlídku kaple (17.30) a hudební vystoupení v podání Konzervatoře Evangelické akademie. Celý komponovaný večer zakončí neformální koncert ve foyer VKOLv podání americko-francouzského dua David & Sacha.
Celým večerem bude provázet Roman Vencl, šéf činohry Moravského divadla Olomouc.
Pozvání letos přijali:
-
Sandra Pogodová – Georgi Gospodinov: Zahradník a smrt (Bulharsko)
Podrobnosti
Georgi Gospodinov: Zahradník a smrt
Překlad: David Bernstein, Argo 2025
Georgi Gospodinov (* 1968) patří mezi nejpopulárnější a nejpřekládanější současné bulharské autory. Píše poezii, prózu i drama. Z prozaické tvorby česky vyšla sbírka povídek Gaustin neboli Člověk s mnoha jmény (2004), poté následoval Přirozený román (2005), román Fyzika smutku (2018) a v roce 2024 Časokryt. Právě za posledně jmenovaný román obdržel v roce 2021 Evropskou cenu Strega a jako vůbec první bulharský spisovatel Mezinárodní Man Bookerovu cenu (2023).Ve svém nejnovějším románu se autor vyrovnává se smrtí svého otce. Popisuje jeho odcházení z tohoto světa, boj s nemocí a s bolestí, ale také dny po otcově definitivním odchodu, kdy nic už není stejné jako dřív. Druhou linií románu tvoří obrazy zahrady, o kterou se jeho otec tak výtečně staral. Zahradou život začíná, ale také končí. Gospodinov umí popsat tragické okamžiky s vnímavostí, empatií a soucitem, ale také s nadsázkou a humorem. Jeho text je protkaný laskavostí i popisem kruté reality. A jak jsme již u něj zvyklí, objevují se v románu také esejistické a filozofické momenty, rozjímání o životě, smrti, dětství a smyslu toho všeho.
-
Vlasta Hartlová – Johanna Sebauer: Mizíme (Rakousko)
Podrobnosti
Johanna Sebauerová: Mizíme
Překlad: Michaela Škultéty, Prostor 2025Johanna Sebauerová (* 1988) vyrostla v rakouské pohraniční oblasti Burgenland. Na vídeňské univerzitě vystudovala politologii a později studovala žurnalistiku v Dánsku, Chile a Hamburku, kam se roku 2013 přestěhovala. O deset let později vydala román Nincshof (česky Mizíme) o stejnojmenné fiktivní vesnici v Burgenlandu, jejíž název je odvozen od maďarského slova „nincs“, což znamená „nic“.
Nincshof, malá vesnice na rakousko-maďarském pomezí, by měla být zapomenuta. Takový je plán tří mužů, kteří chtějí utéct realitě hektické moderní doby. Když o nich nikdo nebude vědět, mohou žít po svém a v klidu. O pomoc se svým plánem se rozhodnou požádat Ernu Rohdieblovou, starou dámu, která má svobodu v krvi. Erna za svůj dlouhý život málokdy slyšela bláznivější nápad, ale nakonec ji přemůže zvědavost. Večer co večer ji trojice mužů navštěvuje a nad sendviči se slaninou a fíkovou pálenkou společně spřádají plány. Odstraňují cedule s názvy ulic, ruší místní akce, odhánějí otravné cykloturisty. Zdá se, že všechno jde jako po másle. Dokud se ovšem v Nincshofu nečekaně neobjeví narušitelé z města…
-
Vladimíra Včelná – Jente Posthuma: Na co radši nemyslím (Nizozemsko)
Podrobnosti
Jente Posthuma: Na co radši nemyslím
Překlad: Blanka Konečná, Vyšehrad 2025
Jente Posthuma (* 1974) je nizozemská spisovatelka a novinářka. Knižně debutovala v roce 2016. Její druhá kniha, Na co radši nemyslím, vydaná v roce 2020, byla zařazena do užšího výběru Evropské ceny za literaturu a její anglický překlad z roku 2023 získal nominaci na Mezinárodní Man Bookerovu cenu. V témže roce vydala svou třetí knihu, jež se zabývá zobrazováním žen v nizozemských pověstech. Žije v Amsterdamu.Bratr a sestra. Dvojčata. On má dvě kočky, ona obsedantně sbírá svetry. Oba zbožňují New York a mají plán: v osmadvaceti se tam spolu přestěhují. Spojení, které mezi nimi existuje, je silnější než smrt – nebo si to aspoň myslela. Když se jí bratr začne odcizovat a jejich někdejší blízkost jí protéká mezi prsty, pořád ještě věří, že si k sobě znovu najdou cestu. Ale pak to přijde: sebevražda. Proč si jeho problémů nevšimla dřív? Rozuměla vůbec někdy jeho vnitřnímu světu? A dokáže teď žít bez něj?
-
Zdeněk Julina – Lisa Ridzén: Jeřábi táhnou na jih (Švédsko)
Podrobnosti
Lisa Ridzénová: Jeřábi táhnou na jih
Překlad: Linda Kaprová, Host 2025Lisa Ridzénová (* 1988) vystudovala sociologii a tvůrčí psaní. Žije v malé vesnici nedaleko švédského Östersundu. Inspiraci k jejímu debutu Jeřábi táhnou na jih (2024), jenž byl ve Švédsku vyhlášen knihou roku, jí poskytly objevené záznamy, které o jejím dědečkovi na sklonku jeho života vedla pečovatelská služba.
Boovi Andersonovi v životě zbývají už jen pravidelné návštěvy pečovatelské služby, věrná psí láska a zavařovací sklenice se šátkem dosud vonícím po milované manželce. Víko sklenice už ale jeho revmatické prsty otevřít nedokážou. Čas se krátí a Bo by ještě rád napravil ochladlý vztah se synem. Jenže ten se teď snaží otce připravit i o poslední útěchu v životě — psa Sixtena. Obavy, že přijde o oddaného společníka, ve starém muži vyvolají bouři emocí, která ho nutí ohlédnout se za svým životem, otcovstvím i za tím, jakým způsobem dával najevo lásku. Křehký příběh o touze získat moc nad vlastním osudem.
Podrobnosti
Americko-francouzské duo žijící v Olomouci tvoří David (baskytara) a Sacha (klávesy). Seznámili se při improvizovaných jam sessions a od té doby společně přinášejí posluchačům vlastní pojetí soulových, bluesových a jazzových klasik od interpretů jako Stevie Wonder, Marvin Gaye, Ray Charles, Bob Marley či Herbie Hancock. Jejich hudba je ideální pro chvíle, kdy má znít příjemně, ne příliš hlasitě, a přesto v ní vždy poznáte melodie, které vás naladí na tanec. Na pódiu dokáží vykouzlit sluncem prozářenou atmosféru a rozdávat radost. A i když jsou v civilu zaneprázdnění tátové, při hraní se mění v pravé „Daddy Cool“.
Program
17.30 |
komentovaná prohlídka kaple |
18.00–20.00 |
hlavní program |
20.30–21.30 |
koncert ve foyer VKOL |
Ideou projektu Noc literatury je představit během jednoho večera formou veřejných čtení současnou evropskou literaturu v podání známých osobností či herců. Každý rok jsou vybírány úryvky titulů, které jsou v češtině teprve čerstvě vydané nebo se na jejich vydání intenzivně pracuje.
Na organizaci se opět podílejí tři olomoucké knihovny – Vědecká knihovna v Olomouci, Knihovna města Olomouce a Knihovna Univerzity Palackého, dalšími partnery projektu jsou Moravské divadlo Olomouc, Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická Emanuela Pöttinga, Café Litera.
Projekt organizují Česká centra ve spolupráci s EUNIC Praha (Asociace národních kulturních institutů zemí EU), zahraničními ambasádami v České republice a nakladatelstvím Labyrint.
V rámci akce Noc literatury pořádaného příspěvkovou organizací Vědecká knihovna v Olomouci budou pořizovány obrazové a zvukové záznamy za účelem prezentace organizátora akce. Příspěvková organizace Vědecká knihovna v Olomouci nenese odpovědnost za záznamy pořízené a zveřejněné jinými subjekty.